Ангакуки совсем озверели. Тупилаки из калупаликов делают.
Окей, коллеги, оставим в названии эту резьбу лыжной палкой по сугробу письменность иннуитских расовых эскимосов, или всё-таки назовём объект Калупаликом? Как вариант, можно написать "Qalupalik", чтоб было не так ржачно видно, что это что-то из чужой, неведомой мифологии.
Дата: 20:54 13.02.2015
Сообщений: 2
У меня даже иероглифы не отображаются, так что я за то, чтобы написать название читаемо. Вообще, писать название статей на никому не понятном языке - дурацкая идея как с читательской, так и с внутримировой точки зрения.
иероглифы не отображаются
Вот так это выглядит
Однако же, это веская причина для того, чтобы написать название теми буквами, которые отображаются. Как насчёт "Qalupalik"?
Так это письменность эскимосов? Ну они додумались. А что дальше - квенья, клингон (что вполне возможно), некроморфские иероглифы?
Азбука Морзе уже была?
В каком-то из объектов морзянка была, правда не в названии. Ждём флажковой или семафорной азбуки.
И ещё, жаль, что не выгорела эта идея. Хоть бы "доску почёта" свою перевели полностью (там объектов с десяток).
*скандирует* Иф-ку-иль! Иф-ку-иль! Правда, не уверен, что в англофилиале есть люди с достаточно безумными умениями, но тем не менее объект с ифкуильским названием - это было бы архимегаэпично.
Имхо, стоит указать читабельное название в скобках.
Что такое Калупалик?
Нашёл.
Объект годный, но чёрт возьми, почему они не начали поиски другого объекта который и сделал её такой? Или в статье идёт намёк на духов воды и "мааагию"? Типа, поймать её невозможно, она бог воды и всех существ в ней? Короче, останусь нейтральным, для меня последнее интервью всё испортило.
А, ну и ещё, конечно, специализированный шаман на службе фонда, это пять, из битвы экстрасенсов набирали?)
Кстати, это вообще какое-то очень странное написание мог, такого я ещё не видел
МОГ-89E "Tomas's Tuggers".