Притчи Псевдо-Надокса

Данная статья является переводом.


рейтинг: +2+x
the_horizon_initiative_by_sunnyparallax-d8i98ob.jpg

Проверка персональных данных пользователя на сервере Инициативы горизонт…
Доступ к разделу "Универсальные Тексты"…
Запрос "Притчи Саркицизма"…

Найден 1 текст.
Притчи Псевдо-Надокса.

Притчи Псевдо-Надокса.

Введите ключ МОМЕНТАЛЬНОГО УМЕРЩВЛЕНИЯ.

,&\/@nqu1shTheSp1r1t0fHunger,Wh0Dwe||s1nF|esh.

Проверка ключа завершена.
Предоставлен доступ к материалу.


Анонимное предисловие.

1 Вы могли слышать от некоторых, что эти слова лишь тени слова Учителя, принадлежащие перу странных и чужих пророков. 2 Независимо от того, верите вы этим клеветникам или нет, молю вас – задумайтесь: 3 Разве Клавигар Надокс не был Мудрейшим Мудрецом, Первым Истинным Учителем? 4 Разве не сказано в истории о Клавигарах "Как Ион учил Надокса, так и Надокс учил Иона"? 5 Ведь, если Надокс учил Иона, то, конечно же, его мудрость должна быть источником этих слов; 6 Как большее не может быть тенью меньшего, так и эти слова не могут быть тенью.
7 Как благородная чёрная кровь Клавигаров в его венах порождает благородную чёрную кровь в наших, 8 так и слова эти, что несут в себе мудрость Надокса, порождают мудрецов, несущих мудрость Надокса. 9 Внемлите моим словам; Ныне я призываю вас возвыситься через мудрость этих притч Надокса, как некогда возвысился Ион.

Прокажённый и трое богачей

10 Под стенами одного города жил прокажённый, у которого не было ни кусочка бронзы в руках, ни клочка ткани на теле. 11 Подобно свиньям рылся он в кучах мусора в поисках объедков и спал в навозе. 12 Проходил мимо богач из города 13 увидел его прокажённый и взмолился "О господин, прошу вас – помогите мне!"
14 Преисполнился сочувствия богач и достал из кошеля сосуд с бальзамом. 15 И сказал он прокажённому, "Смотри, я дарю тебе мой бальзам: намажься им и исцелишься." 16 Пал к его ногам прокажённый и воскликнул "О господин, как вы добры к ничтожному мне!"
17 Cмазал прокажённый язвы свои бальзамом, и исцелился. 18 Но, как и прежде, продолжал он рыться в мусоре и спать в навозе. И вскоре стал болен как и прежде. 19 Шёл мимо второй богач 20 и взмолился прокажённый, пав ему в ноги "О господин, прошу вас – помогите мне!"
21 И второй богач преисполнился сочувствия к прокажённому, и достал из кошеля десять серебрянников. 22 И молвил он прокажённому: "Смотри, я даю тебе своё серебро; Не быть тебе более нищете. " 23 Пал к его ногам прокажённый и воскликнул "О господин, как вы добры к ничтожному мне!"
24 И пошёл прокажённый в город, дабы найти жильё, но был пойман разбойниками. 25. И те жестоко избили его, забрали деньги, и ушли, оставив его у дороги. 26 Лишившись всего, он вновь был вынужден рытья в кучах мусора и спать в навозе. 27. Шёл мимо третий богач. 28. И взмолился прокажённый "О господин, прошу вас – помогите мне!"
29 И третий богач преисполнился сочувствия к прокажённому, плюнул на него и молвил: 30 "Свинья, пусть твоя туша сгниёт вместе с мусором в этой куче." 31 И достал богач из кошеля бронзовую монету и с силой метнул её в прокажённого. 32 И вскричал прокажённый "Будь проклята твоя бронза. 33 Ты для меня не больше, чем муха на стене – ты совершенно бесполезен. 34 Я не желаю более помощи ни от тебя, ни от кого-то иного, ведь всё, что я получал ранее приводило лишь к страданиям. 35 Всю жизнь я шёл по пути страданий, и, видимо, буду идти по нему оставшуюся жизнь."
36 И, сказав это, прокажённый тотчас осознал великую истину и подбежал богачу, обняв его. 37. И воскликнул "Брат, как добр ты был, что открыл мне глаза!"
38 Несомненно, этот прокажённый идёт теперь по пути апофеоза.

О Фракийских поломниках.

39 Среди моих родичей был странник, Страдалец, который вступил на Путь и тот привёл его к племени Фракийцев. 40 И рассказал он им об Ионе царе Человеческом и об Адитуме, его сияющем престоле. 41 И они сказали ему: "О учитель, приведи нас к Адитуму, дабы мы могли засвидетельствовать славу Иона!" 42 И странник ответил: "Есть дорога к востоку отсюда; если желаете, следуйте за мной в Адитум, город тысячи шпилей."
43 Фракийцы следовали за странником тысячу лиг, пока, на них не напали разбойники. 44 Фракийцы были вооружены и умелы, но врагов было больше, и многие из паломников пали от мечей недругов. 45 И некоторые из них сказали: "Воистину, эта дорога в Адитум опасна и полна угроз; не должно ли нам вернуться на родину?" 46 Но странник сказал им: "Посмотрите вдаль: разве вы не видите шпилей Адитума? 47 Воистину, ещё немного и мы придём к цели." 48 (Шпили были иллюзией, вызванной странником.) 49 Фракийцы посовещались и решили: "Давайте так и поступим."
50 Фракийцы следовали за странником еще тысячу лиг но были поражены болезнью. 51 Лихорадка, горячая, как горн кузни, жгла их и сошёл на них дух безумия. 52 И видели они видения, и бредили, и пророчествовали, и испытывали сильнейшую боль. 54 Некоторые из них сказали: "Воистину, дорога в Адитум - это чума, чреватая бедствием; не должно ли нам вернуться на Родину?" 55 Но странник сказал им: "Посмотрите вдаль: разве вы не видите шпилей Адитума? 47 Воистину, ещё немного и мы придём к цели." 48 (Одолеваемые болезнью Фракцийцы не заметили, что шпили были столь же далеки, как раньше.) 49 Фракийцы посовещались и решили: "Давайте так и поступим."

59Фракийцы следовали за странником еще тысячу лиг, пока не кончилась у них провизия. 60И рыскали они по бесплодной земле в поисках горькой травы и жалких насекомых, и не нашли ничего. 61 И тянули они жребий и делили проигравших между собой, пожирая их плоть и насыщая себя. 62 И некоторые из них сказали: "Вдали мы не видим шпилей Адитума; Что это значит?" 63 (к тому моменту Фракийцев осталась тысяча; исходно их было десять тысяч). 64 И сказал им странник: "Не возвышаетесь ли вы над этой бесплодной землей, как когда-то возвышались шпили Адитума? 65 Нет Адитума, града Человеческого, более на земле, но есть Адитум, град Человеческий, в каждом из нас. 66 Ты Адитум - град, что является престолом Иона, царя Человеческого!"

67 Воистину, Ион царь Человеческий, царствует в нас вечно. 68 Через опасность он дарует нам силу; через скорбь он дарует нам мудрость; через голод он дарует нам славу апофеоза.

О людях и медведях

69 Однажды я рассказал двум моим ученикам следующее: 70 "Был человек, который хитростью убил медведя. 71 И ныне, человек поглотил медведя, и Медведь был в нем, таким образом человек стал медведем. 72 А в другом месте был медведь, который убил человека с помощью грубой силы. 73 И ныне, медведь поглотил человека, и человек был в нём, таким образом медведь стал человеком. 74 Кто был лучше: человек, превратившийся в медведя, или медведь, превратившийся в человека?"

75 И ученик, что сидел справа от меня, сказал мне: "Учитель, я считаю, что медведь, превратившийся в человека, лучше. 76 Став человеком, он обрел хитрость человека, с помощью которой он превзошёл себя."77 Ученик слева ответил мне:" Учитель, я считаю, что человек, превратившийся в медведя, лучше. 78 Став медведем, он обрел силу медведя, благодаря которой он превзошёл себя." 79 А я сказал им: "Ученики мои, я не говорю ни того, ни другого. Какой глупец становится тем, кого он победил?"

80 Несомненно, когда поглощаешь смертную плоть, следует торжествовать во славу себя, 81 но когда приобщаешься к божественной плоти, то и торжествовать потребно во славу богов.

О горящем доме

81 Жил-был человек, который крепко спал в своём доме, когда тот загорелся. 82 Огонь пробудил его от сна его, и тело его горело, и весь дом его горел. 83 И хотя огонь сжёг его кожу, жир и мускулы, он спокойно вышел из своего дома. 84 За пределами дома собралась толпа, и они спросили человека: "Как ты выжил?" 85 И тот человек сказал: "Дом горел, 86 и плоть горела, 87 и чувства горели, 88 и разум горел. 89 Но сам я не горел никогда."

90 Воистину, наш мир - всего лишь горящий дом, а мы - его обитатели!

Пока не указано иное, содержимое этой страницы распространяется по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License